La particule « ni » (Temps précis)

La particule « ni »

La particule « に ni » s’attache à un nom exprimant le temps précis, et symbolise le moment où une action se passe.

Ex1.
わたしは 6じ おきます。
Watashi wa 6-ji ni okimasu.
= Je me lève à six heures.

Ex2.
わたしは 12じ ひるごはんを たべます。
Watashi wa 12-ji ni hiru-gohan wo tabemasu.
= Je prends mon déjeuner à midi.

Étant donné que le nom marqué par « ni » est le temps, il se met normalement après le sujet.

Le temps + « ni » + Verbe

Notes pour l’utilisation de la particule « ni »

Attention toutefois à deux choses : La particule « ni » ne s’utilise qu’avec un verbe. Il ne faut donc pas l’utiliser dans une phrase nominale.

Ex3.【Exemple faux】
[ × ]にほんは いま 10じです。
Nihon wa ima 10-ji ni desu.

Cette phrase veut dire qu’il est 10 heures au Japon. Mais, cette phrase est grammaticalement fausse à cause de la particule « ni » qui est superflue dans la phrase nominale contenant « desu ». Donc la particule « ni » dans la phrase doit être supprimée : Nihon wa ima 10-ji ni desu.

Deuxièmement, la particule « ni » ne peut pas s’attacher aux mots du temps qui ne sont pas précis comme « Kinou = hier », « Senshuu = semaine dernière », « Mainichi = tous les jours », etc… .

Ex4.【Exemple faux】
きのう すしを たべました。
Kinou ni sushi wo tabemashita.

Comme l’on ne dit pas « J’ai mangé des sushi à hier. » en français, la particule « ni » ne se met pas après le mot du temps imprécis. Afin de rendre cette phrase correcte, il faut enlever « ni » : Kinou ni sushi wo tabemashita.

Quiz

Vérifiez votre compréhension!

 

Leçon connexe

particules japonais