Interrogatif + mo
Quand la particule « もmo » suit le mot interrogatif « どこ doko = où », « なに nani = quoi », « だれ dare = qui » etc …, cela signifie qu’il n’y a aucun cas qui s’applique. Et cela mène obligatoirement au verbe de la négation.
Interrogatif + mo + Verbe à la forme négative
- Nani mo + V-masen = ne rien
- Dare mo + V-masen = ne personne
- Doko mo + V-masen = ne nulle part
Ex1.
れいぞうこの なかに なにも ありません。
Reizouko no naka ni nanimo arimasen.
= Il n’y a rien dans le frigo.
Le mot « nanimo » qui se compose de l’interrogatif « nani=quoi » et de la particule « mo » et qui veut dire « rien » amène nécessairement la forme négative du verbe. « Nanimo arimasen » veut dire donc « Il n’y a rien ».
Normalement, le verbe « arimasu » a la particule « ga » comme « Kuruma ga arimasu=il y a une voiture. » mais elle est supprimée quand l’expression « interrogatif + mo » se place dans la phrase. De même façon, l’expression « interrogatif + mo » et la particule « wo » ne se juxtaposent pas également.
Ex2.
けさ なにも たべませんでした。
Kesa nanimo tabemasendeshita.
= Je n’ai rien mangé ce matin.
Le verbe « tabemasu » a la particule « wo » mais on ne peut pas le mettre dans cette phrase « Nanimo wo tabemansedeshita ».
Ex3.
きょうしつに だれも いませんでした。
Kyoushitsu ni daremo imasendeshita.
= Il n’y a personne dans la classe.
Comme dans l’exemple 3, le mot « daremo » qui veut dire « ne -personne » accompagne aussi la forme du passé négatif du verbe « imasu=il y a ». Cela donne donc: « il n’y a personne ».
Ex4.
にちようび どこにも いきませんでした。
Nichiyoubi dokonimo ikimasendeshita.
= Je ne suis allé nulle part dimanche.
Dans l’exemple 4, « dokonimo ikimasendeshita » veut dire « je ne suis allé nulle part ». Ici, on peut constater que la particule « ni » est insérée entre « doko » et « mo ». C’est la particule qui indique la direction du déplacement et que le verbe « ikimasu » fait apparaître. Et contrairement aux particules « ga » et « wo », la particule « ni » reste dans la phrase.
Quiz
Vérifiez votre compréhension !