Apprendre les kanji plus efficacement
Avez-vous déjà commencé à étudier les kanji ? Le japonais comporte un grand nombre de kanji, et certains d’entre vous ne les aiment peut-être pas beaucoup. En effet, si on essaie de mémoriser un à un la forme, la signification et la lecture de chaque kanji dans une liste, cela semble sans fin.
L’une des méthodes que je recommande est de regrouper les kanji qui partagent le même radical et de les apprendre ensemble. Car, chaque radical a leur propre signification et cela vous permettra de comprendre la formation des caractères. Il n’est pas nécessaire de tous les connaître (cela prendrait un temps énorme), mais il est utile de commencer par ceux qui apparaissent le plus fréquemment dans d’autres kanji.

Aujourd’hui, je vais vous présenter des radicaux (clés) courants que l’on retrouve souvent dans les kanji. Cette fois, j’en ai choisi 3 radicaux dont le lien avec le sens des kanji est fort, ce qui rend leur origine plus facile à comprendre. Cela peut sembler un peu compliqué pour les débutants, mais ce sont des radicaux que vous étudierez de toute façon en avançant. Je pense que cela vaut la peine d’être appris, pour tous les apprenants du japonais. C’est parti !
Radical 1 – 門(もん / mon)
「門 (もん – mon)」est un radical que vous verrez dès le début de votre apprentissage. C’est aussi un kanji à part entière, qui signifie « porte » dans le sens de grande porte à deux battants à l’entrée d’un bâtiment.

Quels sont des kanji à apprendre avec ce radical ? Il y a cinq kanji comportant ce radical, que l’on apprend généralement aux niveaux N5 et N4 du JLPT :
Dans chacun de ces kanji, un autre élément est inséré à l’intérieur du radical 「門」, ce qui donne une signification différente. Par exemple, dans 聞 (1), on trouve l’élément 「耳」(みみ mimi = l’oreille) à l’intérieur. Cela représente le fait d’écouter quelqu’un devant une porte. Cela me fait penser à quelqu’un qui tend l’oreille devant la porte…

Dans 間 (2), l’élément à l’intérieur est 「日」(ひ hi = le soleil). Ce kanji vient de l’idée de voir le soleil à travers une porte entre-ouverte, d’où les sens de « entre » et « pendant ».
Le kanji 問 (3) contient le radical「口」(くち kuchi = bouche). Cela symbolise quelqu’un qui parle ou interroge à travers une porte. C’est pour cela que ce kanji est utilisé dans des mots comme 質問 (しつもん shitsumon = question) . Ce kanji prend aussi la prononciation MON, et c’est facile à retenir !
Dans le kanji 開 (4), l’élément à l’intérieur 开 représente deux mains, illustrant l’action d’ouvrir une porte avec les mains, et le caractère 閉 (5) contient l’élément オ, qui représente une bâcle en bois utilisée pour fermer une porte. Lorsqu’on connaît leur origine, ça fait du sens !

Vous trouverez aussi une publication à ce sujet sur mon compte Instagram.
Radical 2 – 心(こころ / kokoro)
Le kanji 心 (こころ kokoro) signifie le cœur dans le sens émotionnel, et vient d’un pictogramme du cœur humain. C’est aussi un radical présent dans des kanji souvent liés aux émotions et à l’esprit.

Voici 8 kanji contenant ce radical, appris aux niveaux N5 et N4 du JLPT :
- 悪 (mauvais, mal) comme dans le mot 悪い (わるい warui)
- 思 (penser) comme dans le mot 思う (おもう omou)
- 急 (se dépêcher) comme dans le mot 急ぐ (いそぐ isogu)
- 意 (intention) comme dans le mot 意図 (いと ito)
- 忘 (oublier) comme dans le mot 忘れる (わすれる wasureru)
- 悲 (tristesse) comme dans le mot 悲しい (かなしい kanashii)
- 感 (sentir) comme dans le mot 感じる (かんじる kanjiru)
- 怒 (colère) comme dans le mot 怒る (おこる okoru)
Tous ces kanji sont liés aux états mentaux ou émotionnels. Leur formation est parfois très intéressante. Par exemple, dans 悪 (1), la partie supérieure représentait autrefois une tombe vue du dessus, ce qui combiné à 心 donne l’idée d’un « mauvais esprit ».
Dans 思 (2), la partie supérieure 「田」, qui signifie généralement « rizière », représente ici le cerveau. Cela reflète l’idée de « penser ». C’est-à-dire que penser fait appel à la fois à la réflexion (le cerveau) et aux émotions (le cœur), c’est profond, dis donc !
Pour 忘 (5), l’élément supérieur 「亡」est aussi un kanji qui signifie « décéder » ou « disparaître ». C’est vrai, lorsqu’on oublie quelque chose, c’est peut-être parce qu’on n’a pas de cœur à l’intérieur.
La partie supérieure du kanji 悲 (6) est 「非」, qui représente deux personnes se tournant le dos. Cela symbolise un cœur déchiré en deux directions opposées, ce qui a donné le sens de « tristesse ». L’idée d’un cœur déchiré semble universelle, peu importe l’époque ou l’endroit !


Radical 3 – 糸(いと / ito)
Le kanji 糸 signifie « fil ». La forme du kanji 「糸」 vient d’un écheveau de fil, c’est-à-dire un faisceau de fils enroulés ensemble.

C’est aussi un radical que l’on retrouve dans des kanji liés à des notions comme relier, continuer, ou couper. Voici 6 kanji contenant cette clé que l’on apprend aux N4 et N5 :
- 紙 (papier) comme dans le mot 紙 (かみ kami)
- 終 (finir, se terminer) comme dans le mot 終わる (おわる owaru)
- 続 (continuer) comme dans le mot 続ける (つづける tsudukeru)
- 結 (nouer, être lié) comme dans le mot 結ぶ (むすぶ musubu)
- 経 (passer par) comme dans le mot 経由 (けいゆ keiyu = via, par le moyen de)
- 絶 (absolument) comme dans le mot 絶対 (ぜったい zettai)
Dans 紙 (1), la partie droite 氏 représente ici une plante, et le radical 糸 fait référence aux fibres végétales utilisées pour fabriquer le papier. C’est intéressant de savoir que ce kanji est issu de la fabrication de papier.
終 (2) contient le kanji 「冬」(hiver) sur la droite, car on comparait l’année à un fil, dont la fin est l’hiver. Il signifie donc « fin ». Quelle excellente idée !
結 (4) contient 「吉」, qui représentait autrefois un pot scellé avec une corde. Cela a donné le sens de « nouer », puis par extension « lier ». Vous connaissez peut-être le mot 「結婚」(けっこん kekkon) qui signifie « mariage » : le kanji 結 y est utilisé dans le sens de « lier » ou « unir ».. On dit « 運命の赤い糸 » (Unmei no akai ito) au Japon, ce qui signifie « le fil rouge du destin ». 「糸」est donc un symbole du lien entre les amoureux !


Les kanji sont fascinants
Alors, qu’avez-vous pensé de cet article ? L’apprentissage des kanji peut sembler infini et difficile au début, mais tout dépend de la façon dont on les aborde. Si on les voit comme un obstacle, cela devient décourageant. les kanji ne seront plus une difficulté – ils deviendront même un véritable plaisir. Changer un peu sa manière de voir les choses peut vraiment rendre l’apprentissage plus amusant !
Pour en savoir plus sur les radicaux des kanji, j’ai aussi créé des vidéos courtes sur YouTube. N’hésitez pas à y jeter un œil, et à vous abonner pour ne rien manquer des nouveautés à venir !
















