Bonjour à tous ! Dans cette leçon, nous allons regarder les « petits ゃ、ゅ、ょ » qui modifient la prononciation et puis nous ferons les exercices. C’est la dernière leçon pour apprendre les hiragana, alors tenons le coup !
Petit ゃ、ゅ、ょ
Les « petits ゃ、ゅ、ょ » peuvent suivre certains hiragana qui finissent par la voyelle “i”. Cette combinaison se prononce alors comme une syllabe.
- きやく Kiyaku(règlement, statut)
- きゃく Kyaku(client)
Alors que le premier se prononce [ki・ya・ku](trois syllabes), le deuxième se prononce [kya・ku](deux syllabes). Et, comme dans l’exemple, la différence entre “や” et le petit “ゃ” change même le sens d’un mot.
Regardons le tableau.
きゃ Kya | きゅ Kyu | きょ Kyo | しゃ Sha | しゅ Shu | しょ Sho |
ちゃ Cha | ちゅ Chu | ちょ Cho | にゃ Nya | にゅ Nyu | にょ Nyo |
ひゃ Hya | ひゅ Hyu | ひょ Hyo | みゃ Mya | みゅ Myu | みょ Myo |
りゃ Rya | りゅ Ryu | りょ Ryo | ぎゃ Gya | ぎゅ Gyu | ぎょ Gyo |
じゃ Jya | じゅ Jyu | じょ Jyo | びゃ Bya | びゅ Byu | びょ Byo |
ぴゃ Pya | ぴゅ Pyu | ぴょ pyo |
Ensuite, écoutons le changement du son avec l’audio.
- きゃく Kyaku (client)
- きょう Kyou (aujourd’hui)
- いしゃ Isha (médecin)
- じしょ Jisho (dictionnaire)
- おちゃ Ocha (thé)
- ちゅうごく Chuugoku (Chine)
- ぎゅうにゅう Gyuunyuu (lait)
- ひゃく Hyaku (cent)
- みょうじ Myouji (nom de famille)
- りょうり Ryouri (la cuisine)
- ぎゅうにく Gyuuniku (boeuf)
- にんじゃ Ninja
- びょういん Byouin (hôpital)
- さんびゃく Sanbyaku (trois cents)
- ろっぴゃく Roppyaku (six cents)
Attention! La voyelle devient longue dans les mots qui ont la voyelle “う” après un petit “ゅ” ou “ょ”.
- きょう Kyou (prononcé “Kyoo”)
- ちゅうごく Chuugoku
Exercices de hiragana③
-1. Écoutez l’audio et choisissez un mot.
- client
[ a.きゃく Kyaku b. きやく Kiyaku ] - hôpital
[ a. びょういん Byouin b. びよういん Biyouin] - raison
[ a. りゅう Ryuu b. りゆう Riyuu] - ravioli chinois
[ a. ぎょうざ Gyouza b. ぎようざ Giyouza] - liverté
[ a. じゅう Jyuu b. じゆう Jiyuu] - thé noir
[ a. こうちゃ Koucha b. こうちや Kouchiya]
-2. Écoutez l’audio et écrivez.
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
Nous avons maintenant fini toutes les leçons des hiragana ! Si vous connaissez la plupart des hiragana, on peut dire que votre étude des hiragana est réussie. Dans ce cas-là, passons aux leçons des katakana !