La particule « de »(lieu)

La particule « de »

La particule « で de » prononcée comme « dé » en français s’attache à un nom indiquant un lieu ou marque le lieu où une action se passe.

Ex1.
こうえん サッカーを します。
Kouen de sakkaa wo shimasu.
= Je joue au foot au parc.

Ex2.
えき ともだちに あいました。
Eki de tomodachi ni aimashita.
= J’ai rencontré un ami à la gare.

Dans ces deux exemples, vous voyez que la particule « de » suivent un nom de lieu (kouen=parc et eki=station) et une action se déroule dans ce lieu. 

« Lieu + ni » VS « Lieu + de »

A noter que la particule « に ni  » peut aussi indiquer un lieu comme nous l’avons appris la leçon précédente. Elles ne sont pas pareilles et il faut bien comprendre l’utilisation de la particule « ni » et la comparer à la particule « de ».

Regardons d’abord l’utilisation de « ni ».

①Lieu + ni + les verbes de déplacement

Dans cette structure, la particule « ni » s’emploie avec les verbes de déplacement comme « ikimasu = aller », « kimasu = venir» ou « kaerimasu = rentrer », etc… . Elle exprime la direction vers laquelle le sujet se dirige.

Ex3.

  • まいにち がっこう いきます。
    Mainichi gakkou ni ikimasu.
    =Je vais à l’école tous les jours.
  • きょねん にほん きました。
    Kyonen nihon ni kimashita.
    =Je suis venu au Japon l’an dernier.
  • きのう 10じに うちかえりました。
    Kinou 10-ji ni uchi ni kaerimashita.
    =Je suis rentré chez moi à 22h.

 

②Lieu + ni + les verbes de l’existence

La particule « ni » peut aussi exprimer un lieu où quelque chose/quelqu’un existe.

  • わたしのまち ふるい きょうかいが あります。
    Watashi no machi ni furui kyoukai ga arimasu.
    =Il y a une vieille église à ma ville.
  • きょうしつ やまださんが います。
    Kyoushitsu ni Yamada-san ga imasu.
    =C’est Yamada-san qui est dans la salle de classe.

Dans cette utilisation, la particule « ni » correspond aux verbes comme « arimasu » ou « imasu » qui représentent l’existence. Cette utilisation de « ni » se confonds bien souvent avec la particule « de » mais les verbes qui amènent « lieu + de » sont ceux qui définissent l’action, ce qui est le cas pour la plupart des verbes.

  • レストラン ばんごはんを たべます。
    Resutoran de ban-gohan wo tabemasu.
    =Je prends le dîner au restaurant.
  • カフェ コーヒーを のみます。
    Kafe de koohii wo nomimasu.
    =Je bois un café au café.
  • うち にほんごを べんきょうします。
    Uchi de nihon-go wo benkyou shimasu.
    =J’étudie le japonais chez moi.

Quiz

Vérifiez votre compréhension !

 

Leçon connexe

Liste de particules en japonais et leurs utilisations

2018.01.30

Contenu Sponsorisé