- Écoutez et récrivez les phrases.
- Vérifiez votre compréhension avec le script en dessous.
- Réécoutez les phrases en prononçant jusqu’à ce que vous puissiez les dire sans difficulté.
Dictée de phrases
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
Script
- おはようございます。
Ohayou gozaimasu
Bonjour.(le matin) - こんにちは。
Konnichiwa
Bonjour.(le jour) - こんばんは。
Konbanwa
Bonsoir. - さようなら。
Sayounara
Au revoir. - おやすみなさい。
Oyasuminasai Bonne nuit. - どうも。
Doumo
Merci. - ありがとう ございます。
Arigatou gozaimasu
Merci beaucoup. - すみません。
Sumimasen
Pardon/Excusez-moi/Je suis désolé - はじめまして。
Hajimemashite.
Enchanté. - よろしく おねがいします。
Yoroshiku onegaishimasu.
Merci d’avance. *Utilisé à la fin de présentation de soi.
8. Le mot « すみませんSumimasen » est une expression très bien utilisée! Ce mot peut exprimer « Pardon », « Excusez-moi » et « Je suis désolé/Je m’excuse ». Quand on veut s’excuser sincèrement, on dit « ほんとうに すみません Hontou ni sumimasen » qui veut dire « Je suis vraiment désolé ».
Note: Prononciation
Nous avons vu neuf expressions de la salutation très utilisés dans la vie de tous les jours. Ici, il y a une petites annotation à propos de la prononciation. D’abord, écoutons l’audio et comparons deux phrases suivantes.
- ありがとう ございます。
Arigatou gozaimasu - ありがとお ございます。
Arigatoo gozaimasu
La première est l’écriture de « merci beaucoup » en japonais. Et la deuxième est sa prononciation.
Comme vous le voyez, «とう tou» se prononce comme «とお too». C’est la « voyelle longue » que nous avons vue dans la leçon2 de hiraganas. Quand la voyelle «う u » suit la voyelle « お o », cela se prononce “oo“.
De plus, lorsque la syllabe « すsu » vient à la fin de la phrase, la voyelle « うu» ne se prononce pas. Cela devient donc « すsu » sans “u”. En début d’apprentissage, ce type d’écart vous empêcherait d’écrire correctement. Mais pas de souci, vous vous y ferez progressivement.