Bonjour ! Voici la dernière leçon sur les katakana. Avec les hiragana et les katakana, vous pouvez effectivement écrire tous les mots japonais, et lire des textes dans tous les manuels de japonais pour débutants. Cela signifie que vous serez prêt à commencer votre grand voyage au sein de la langue japonaise !
Petit ャ、ュ、ョ
Comme pour les hiragana, les « petits ャ, ュ, ョ » peuvent suivre des katakana qui finissent par la voyelle « I » et forment une syllabe.
- キャ Kya / キヤ Kiya
- キュ Kyu / キユ Kiyu
- キョ Kyo / キヨ Kiyo
Les premiers mots avec les « petits ャ, ュ, ョ » se prononcent « Kya, Kyu, Kyo (une syllabe) », alors que les deuxièmes mots se prononcent « Ki・ya, Ki・yu, Ki・yo (deux syllabes) ». C’est la différence entre les petits et les grands.
Regardons tous les lettres avec les « petits ャ, ュ, ョ ».
キャ Kya | キュ Kyu | キョ Kyo | シャ Sha | シュ Shu | ショ Sho |
チャ Cha | チュ Chu | チョ Cho | ニャ Nya | ニュ Nyu | ニョ Nyo |
ヒャ Hya | ヒュ Hyu | ヒョ Hyo | ミャ Mya | ミュ Myu | ミョ Myo |
リャ Rya | リュ Ryu | リョ Ryo | ギャ Gya | ギュ Gyu | ギョ Gyo |
ジャ Jya | ジュ Jyu | ジョ Jyo | ビャ Bya | ビュ Byu | ビョ Byo |
ピャ Pya | ピュ Pyu | ピョ pyo |
Maintenant, voici les audios de chaque ligne.
- キャッシュカード Kyasshukaado(carte de paiement)
- シャツ Shatsu (chemise)
- シャワー Shawaa (douche)
- マンション Manshon (appartement)
- チャンス Chansu (occasion)
- チョコレート Chokoreeto (chocolat)
- メニュー Menyuu (carte)
- ニュース Nyuusu (infos)
- ヒューストン Hyuusuton (Houston)
- ミュージカル Myuujikaru (comédie musicale)
- リュックサック Ryukkusakku (sac à dos)
- ギャンブル Gyanburu (jeu de hasard)
- ジュース Jyuusu (jus)
- オーシャンビュー Ooshanbyuu (Ocean view)
- コンピューター Konpyuutaa (ordinateur)
Petit ァ、ィ、ゥ、ェ、ォ
Il y a des « petits ァ, ィ, ゥ, ェ, ォ » dans les katakana afin de pouvoir écrire des mots étrangers dont la prononciation n’existe pas en japonais. Ils n’existent que pour les katakana, et donc pas pour les hiragana.
- ウィスキー Wisukii (whisky)
- スウェーデン Sweeden (Suède)
- レモンティー Remontii (thè au citron)
- パーティー paatii (fête)
- メロディー Merodii (mélodie)
- ディズニーランド Dizuniirando (Disney Land)
- ファイル Fairu (fichier)
- オフィス Ofisu (bureau)
- フェイスブック Feisubukku (Facebook)
-ヴァ Va ヴィ Vi ヴェ Vé
« ヴァ Va », « ヴィVi » et « ヴェ Vé » sont utilisés pour exprimer des mots qui contiennent le son « V ».
- ヴァイオリン Vaiorin(violon)
- レオナルド・ダヴィンチ Leonarudo da Vinchi(Léonard de Vinci)
- ヴェルサイユ Vérusaiyu(Versailles)
Il est en réalité acceptable d’utiliser « バ Ba », « ビ Bi » et « べ Be » au lieu de «ヴァ Va », «ヴィVi » et «ヴェVé », faute de prononciation du son “V” en japonais. Mais de plus en plus des gens utilisent désormais les katakana dont le son est plus proche.
Exercices de katakana③
-1. Écoutez l’audio et écrivez.
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
▶Voir la réponse
-2. Écoutez l’audio et choisissez un mot.
- fichier
[ a.ファイル Fairu b. フィル Firu ] - fête, party
[ a. パーティー b. パーテー ] - mélodie
[ a. メロデー b. メロディー ] - Versailles
[ a. ヴェルサイユ b. ヴァルサイユ ] - Sweden
[ a. スウァーデン b. スウェーデン ]
[ a. フェイスブック b. ファイスブック ]
C’est tout pour les leçons d’écriture ! Nous avons appris les lettres japonaises, les hiragana et les katakana. Nous allons ensuite étudier les nombres japonais !