Site icon Dicjapo

Le verbe « arimasu »② (Événement a lieu…)

Le verbe « arimasu »②

Le verbe « あります arimasu » qu’on a étudié dans la leçon d’avant se traduit par « il y a » en français et exprime l’existence de quelque chose. Cela peut aussi signifier qu’un évènement « a / avoir lieu ». Dans ce cas-là, l’endroit où l’événement aura lieu est marqué par « で de ». Comparez ces deux phrases :

Ex1.
きょうと ふるい おてらが あります
Kyouto ni furui otera ga arimasu.
= Il y a des temples anciens à Kyoto.

Ex2.
きょうと コンサートが あります
Kyouto de konsaato ga arimasu.
= Un concert aura lieu à Kyoto.

En comparant ces deux phrases, on voit que la particule se plaçant après « Kyoto » est différente bien que verbe soit utilisé soit le même. Lorsque le verbe « arimasu » indique l’existence comme dans l’exemple 1, le lieu est marqué par la particule « ni ». En revanche, comme dans la seconde phrase, lorsque « arimasu » a un nom d’événement comme « konsaato=concert », « matsuri = féstival », « shiai = match sportif », etc…, le lieu est marqué par la particule « de ».

Quiz

Limite de temps: 0

Résumé-Quiz

0 questions correctes sur 4

Questions:

  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4

Information

Vérifiez votre compréhension !

Vous avez déjà rempli le questionnaire avant. Par conséquent, vous ne pouvez pas recommencer.

Quiz is loading...

You must sign in or sign up to start the quiz.

Vous devez finir le quiz suivant, avant de commencer celui-ci :

Résultats

0 questions sur 4 répondues correctement

Votre temps:

Temps écoulé

Vous avez atteint 0 points sur 0 , (0)

Categories

  1. Not categorized 0%
  1. 1
  2. 2
  3. 3
  4. 4
  1. Répondu
  2. Examiner
Quitter la version mobile