Nom no/Verbe-dic.+mae ni (avant)




Nom no/Verbe-dic.+-mae ni

Nous allons apprendre l’expression « まえに mae ni » qui veut dire « avant » dans cette leçon. Cette expression s’attache aux noms, aux verbes, ou bien aux mots indiquant la durée.

Quand il s’attache au nom, on met la particule « の no » entre les deux pour les joindre:

Nom + の + まえに
Nom + no + mae ni
Avant + nom

Ex1.

しごと まえに、コーヒーを のみます。
Shigoto no mae ni, koohii wo nomimasu.
=Je bois du café avant le travail.

Ex2.

クリスマス まえに、プレゼントを かいます。
Kurisumasu no mae ni, purezento wo kaimasu.
=Avant le Noël, j’achète des cadeaux.

L’expression « mae ni » peut s’attacher à un nom représentant une action comme « shigoto » « benkyou » et « asagohan » etc. ainsi qu’à celui d’une occasion comme  « kurisumasu », « tanjyoubi » etc.

Et « mae ni » peut aussi s’utiliser avec le verbe à la forme du dictionnaire.

Verbe-dic + まえにAvant de + verbe

Ex3.

ねる まえに、ヨガを します。
Neru mae ni, yoga wo shimasu.
=Je fais du yoga avant de dormir.

Ex4.

およぐ まえに、たいそうを してください。
Oyogu mae ni, taisou wo shite kudasai.
=Veuillez vous échauffer avant de nager.

Lorsque « mae ni » s’emploie avec les mots qui exprime la durée du temps, aucune particule n’est mise entre les deux et cela donne « il y a … ».

(Durée de temps) + まえにIl y a…

Regardons l’exemple ci-dessous.

Ex5.

2ねん まえに、にほんに きました。
2-nen mae ni, nihon ni kimashita.
=Je suis venu au Japon il y a deux ans.

Attention !! Ne confondez pas certains mots qui indiquent une durée de temps comme « -jikan » et « -kagetsu » etc. avec ceux qui indiquent le temps.

Ex6.
  1. いちに ひるごはんを たべます。
    Ichi-ji ni hirugohan wo tabemasu.
    =Je prends le déjeuner à une heure.
  2. まいにち いちじかん にほんごを べんきょうします。
    Mainichi ichi-jikan nihon-go wo benkyou shimasu.
    =J’étudie le japonais une heure tous les jours.

Comme vu les exemples ci-dessus, le mot « ichi-ji » dans la première phrase signifie « une heure du matin (ou bien de l’après-midi) », le deuxième « ichi-jikan » indique « la durée d’une heure ». 

Ex6.
  1. いちがつに にほんに いきました。
    Ichi-gatsu ni nihon ni ikimashita.
    =Je suis allé au Japon en janvier.
  2. いっかげつ にほんに いきました。
    Ik-kagetsu nihon ni ikimashita.
    =Je suis allé au Japon pendant un mois.

Le mot « ichi-gatsu = le mois de janvier » et « ik-kagetsu =  durée d’un mois » se confond assez souvent, distinguez-les bien !

Quiz

Vérifiez votre compréhention !

 

Contenu Sponsorisé